Main » Chinese Idioms » Translation Details
百闻不如一见 - Seeing is believing
Posted by: CLHost   hear the audio    In: Chinese Idioms (9)   
  retweet   
| More
百闻不如一见
bǎi wén bù rú yī jiàn
Seeing is believing

bai3 wen2 bu4 ru2 yi1 jian4

Explanation
One eyewitness is better than ten hearsays; It is better to see once than hear a hundred times.

The Story
汉朝的时候,西边湟水一带,聚居着羌族人,称为西羌。自从汉武帝打败匈奴以后,西羌比较安定。汉宣帝时,朝廷派了官员渠安国去西羌视察。那里的一些部落请求朝廷放宽禁令,但问题没有解决,渠安国就回来了。

  过了不久,西羌的一些部落联合起来渡过湟水,并派人与匈奴联系。渠安国带了一批人马再去西羌,结果被西羌打得大败。

  再派谁去呢?宣帝派人向老将军赵充国请教。赵充国说:我去最合适了。宣帝又派人问赵充国:皇上请将军估计一下西羌的情况,他们的实力如何,该派去多少人马?赵充国说:百闻不如一见。对方军事上的情况如何,在后方很难准确地估计,还是让我上前方了解了解再来制定策略吧!赵充国到了西羌,先认真了解情况,又采取了分化瓦解的办法,团结了大多数西羌人,终于使西羌安定下来。

  赵充国说的百闻不如一见后来就成了谚语。它的意思是听到一百次,也不如亲自去看一次,耳听为虚,眼见为实,凡事要调查研究才能下结论。

百 闻 不 如 一 见
hundred hear not as one seeing

Usage Sample
You'd better go there yourself to find out how beautiful that park is. Seeing is believing.


Comments/More Examples
No post yet. Be the first to add one!


Add Your Comments/Examples

CAPTCHA image
Enter the code shown above in the box below
Post Comment


Translate Chinese Idioms 百闻不如一见 into English 英文翻译 English Translation, Seeing is believing 中文翻译 Chinese Translation bǎi wén bù rú yī jiàn