Main » Chinese Slangs » Translation Details
爱屋及乌 - Love me, love my dog
Posted by: CLHost   hear the audio    In: Chinese Slangs (2)   
  retweet   
| More
爱屋及乌
ài wū jí wū
Love me, love my dog

ai4 wu1 ji2 wu1

Explanation
由于爱那个人,因而连他家屋上的乌鸦都不以为不祥,不觉得讨厌了。这句成语,一向被人们用作推爱的比喻。

The Story
  商朝末期,商纣王对待人民十分的残暴,老百姓对他非常不满。终于,他的部下姬昌开始起兵反抗,经过多年的战争,在名将的辅佐下,姬昌的儿子姬发,也就是后来的周武王成功地讨伐了暴政的商纣王,率兵消灭了商朝,并建立了周朝。在周朝建立以后,面对前朝的遗臣,周武王仍然感觉到国家不够太平(peace),危机重重。有一天他问他的谋臣姜太公说:“我们打败了商纣王,灭了商朝建立周朝,但商朝遗留下很多官员,我们应该怎样处置他们呢?”姜太公说:“我以前曾经听人说过这样的事:如果喜欢某个人,就会连同喜欢停留在他家房上的乌鸦;如果讨厌某个人,就会连同讨厌他家的墙壁和围墙。商纣王暴政所以我们讨伐他,他的臣子也应当全部处死。”

  武王听了姜太公的意见,觉得把前朝的臣子全部都处死,未免太残忍了,况且这些官员有好有坏。于是他又召见召公,向召公问了同样的问题。召公回答说:“我曾听人说:有些贪官污吏欺压老百姓,跟着商纣王一起压榨人民,他们是商纣王的帮凶,对于这种人,一定要处死他们。但是也有些官吏,公正廉洁,明察秋毫,善待百姓,对于这些人,我们非但不应该杀他们,还要让他们好好地活下去。对于这些前朝遗留下来的官员,我们必须区分有罪和无罪的,把好的和坏的全都分开来。对于坏的官员,要全部处以死刑,不留一个。”

  周武王听了这番话,感觉还是不满意。最后,他就去询问周公这个问题。周公说:“我认为应该把前朝的官员都放了,让他们回到自己的家乡,在自己的家里劳动,以此来教化他们,让他们甘心顺从大王的统治。在这些官吏中有不少大王自己的老部下和亲朋好友, 大王也不能包庇他们,同样让他们回家劳动。然后通过施仁政来使全国的老百姓受到感化(influence)。”

  武王听到这番话非常高兴,觉得周公所说的正好符合自己的心意,于是就照周公所说的办法去治理国家,国家很快就安定下来。

Usage Sample
Welcome community input...


Comments/More Examples
No post yet. Be the first to add one!


Add Your Comments/Examples

CAPTCHA image
Enter the code shown above in the box below
Post Comment


Translate Chinese Slangs 爱屋及乌 into English 英文翻译 English Translation, Love me, love my dog 中文翻译 Chinese Translation ài wū jí wū